Dans G. Petit, P. Haillet et X.-L. Salvador (dir.)
La dénomination : lexique et discours
Paris, Champion, 2017, p. 185–202
Le figement en débat. Figement linguistique et défigement interprétatif
Laurent Perrin (dir.)
Numéros 159–160 de la revue Pratiques 2013
Liste alphabétique des auteurs :
D. Coltier & C. Féron – B. Combettes – Ch. Cusimano – N. Gerber & O. Luste-Chaâ – M. Kaufer – Y. Keromnes – A. Krieg-Planque – S. Lawson – H. Lüger – C. Masseron – S. Mejri – S. Palma – L. Perrin – P. Peroz – A. Petitjean – M. Prandi – G. Soare & J. Moeschler
Présentation
Le figement en débat : figement linguistique et défigement discursif
Longtemps relégué à la marge de la linguistique et des sciences du langage, comme un épiphénomène assimilé à un ensemble de curiosités appréhendées comme autant d’exceptions aux règles de la langue et du bon usage, le figement linguistique des expressions s’installe aujourd’hui au cœur des modèles linguistiques. Sous un angle non seulement diachronique, mais synchronique, à l’inter-face de ce qui articule la grammaire et le lexique, la morphosyntaxe, la sémantique et la pragmatique, cette intrusion désorganise au passage l’application des principes de construction par emboîtements sur lesquels s’opère le partage des champs hérités de la tradition linguistique et grammaticale. Quant au défige-ment discursif et interprétatif qui s’y rapporte, en attendant de trouver la place qui lui revient, corrélative des contraintes associées notamment à la nature graduelle et plus généralement à l’ensemble des propriétés du figement linguistique, il reste encore trop souvent considéré comme le fait d’un jeu rhétorique superficiel, tout bonnement ignoré par beaucoup de linguistes, mais qui intéresse de longtemps ceux qui abordent le sens par le discours et par les textes.
Présentation
Pratiques n° 159–160, 2013, 3–8
Le figement en débat : figement linguistique et défigement discursif
De l’analysibilité au défigement des expressions figées. La leçon de Giono dans Les Âmes fortes
Pratiques n° 159–160, 2013, 109–126
L’énonciation des proverbes
Dans J.-C. Anscombre, B. Darbord et A. Oddo (dir.)
La parole exemplaire. Introduction à une étude linguistique des proverbes
Armand Colin, 2012, 53–66
L’ENONCIATION DES PROVERBES
Laurent Perrin
Université de Lorraine, CREM
Les proverbes sont souvent appréhendés comme un patrimoine verbal issu d’une tradition ancestrale, attachée tant à l’oralité qu’aux origines du langage et à la culture populaire. La conception énonciative des proverbes qui sera proposée dans cette étude permet de rendre compte de cette intuition comme d’une propriété de l’énonciation des phrases proverbiales, telle qu’elle se trouve instruite par le sens même des phrases en question. Non seulement les proverbes peuvent être le fruit d’une habitude effective, d’une routine parfois ancienne, consistant à énoncer une phrase en certaines circonstances, mais surtout ce sont les phrases mêmes en quoi consistent les proverbes qui qualifient leurs énonciations comme le fruit d’une telle habitude. Cette dernière n’est donc pas simplement (ou même pas forcément) un fait historique effectif, mais une virtualité sémantique que portent les phrases proverbiales, virtualité qui s’écarte parfois, ou du moins met en scène et donc reconstitue fictivement le fait historique. Les phrases mêmes de la langue en quoi consistent les proverbes qualifient leurs énonciations virtuelles (dont l’énonciation effective n’est qu’une occurrence avérée) comme le fait d’une habitude collective. Par quels moyens sémantico-pragmatiques ? C’est ce à quoi nous allons tenter de répondre dans cette étude.[1]Qui reprend une précédente approche des proverbes présentée dans Perrin (2000), et revisitée récemment dans Perrin (à paraître), dont cette étude revoit et précise les grandes lignes.
Notes
⇧1 | Qui reprend une précédente approche des proverbes présentée dans Perrin (2000), et revisitée récemment dans Perrin (à paraître), dont cette étude revoit et précise les grandes lignes. |
---|
Idiotismes, proverbes et stéréotypes
Dans J.-C. Anscombre, A. Rodríguez Somolinos et S. Gómez-Jordana (dir.)
Voix et marqueurs du discours : des connecteurs à l’argument d’autorité
Lyon, ENS Editions, 2012, 165–183
Figement, énonciation et lexicalisation citative
Dans J.-C. Anscombre et S. Mejri (dir.)
Etudes sur figement : la parole entravée
Paris, Champion, 2011, 80–94
Énonciation, grammaticalisation et lexicalisation
Cahiers de praxématique n° 46, Praxiling, Université Paul-Valéry, Montpellier III, 2006, 81–101
Citation, lexicalisation et interprétation des expressions idiomatiques
Dans J. Authier-Revuz, M. Douro, S. Redoul-Touré (dir.)
Parler des mots. Le fait autonymique en discours
Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2003, 281–291
Figures et dénominations
Semen n°15, Université de Franche-Comté, 2002, 141–154
Remarques sur la dimension générique et sur la dimension dénominative des proverbes
Langages n°139, 2000, 69–80